Примеры употребления "İnsan ırkının" в турецком

<>
İnsan ırkının iyiliği için sizleri uydularınızı Olimpos kontrolüne bırakma hususunda düşünmeye davet ediyorum. Ради благополучия человечества, я прошу ваши страны передать спутники под контроль Олимпа.
İnsan ırkının geleceği biziz. Мы будущее человеческой расы.
Gerçek Dalek ırkının kudretini seyret! Узри мощь истинной расы далеков!
Kendini insan ırkının kurtarıcısı mı sanıyorsun Max? Ты считаешь себя спасителем человечества, Макс?
Burda insan ırkının geleceğinden bahsediyoruz, Bay Jordan. Речь идет о будущем человечества, мистер Джордан.
Melezlerle bir arada yaşamak insan ırkının sonu olur. Сосуществование с гибридами будет означать конец человеческой расы.
Dinleyin beyler, erkek ırkının taşaklarını dinleyin. Прислушайся, друг. Прислушайся к мужским яйцам.
O isim benim ırkımın, insan ırkının, alt tür olduğunu ima ediyor. Нет, это предполагает, что моя раса, человеческая раса, неполноценная.
Ricky, sen bir uzaylı ırkının yegane sözcüsüsün. Рики, ты - единственный посланник инопланетной расы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!