Примеры употребления "özlemiyor musun" в турецком

<>
Sen Melanie'yi özlemiyor musun? Ты скучаешь по Мелани?
Dosyayı teslim alıp, hedefi bulup tetiği çektiğin günleri özlemiyor musun? Ты не скучаешь по простому получению досье и нажатию на курок?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
Beyler, beyler eski günleri özlemiyor musunuz? Dağın kralı olduğunuz zamanları? Разве вы не скучаете по старым денькам, когда правили этой горой?
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
Birşey sormama izin ver: Evinizi özlemiyor musunuz? Позволь спросить, ты по дому не скучаешь?
Bu çocuğu okuldan tanıyor musun? Знаешь этого парня из школы?
Kira, Klingon gemisini tanımlayabiliyor musun? Кира, можешь идентифицировать клингонский корабль?
Bunu söyleyen adamın bir ateist olduğuna inanabiliyor musun? Знаешь, что сказавший это мужчина был атеистом.
Bir isim koymadık, biliyor musun? Мы вне этих рамок, понимаешь?
Laboratuvarda çalışan başka birini tanıyor musun? Знаешь ещё кого-нибудь из работников лаборатории?
Deluca, boşluğu doldurur musun? Делука, можешь восполнить пробел?
"Hala susuzluk duyuyor musun?" "Всё ещё хочешь пить?"
Bu ne kadar aptalca, biliyor musun? Ты хоть понимаешь, насколько это глупо?
Köpek yavrusuna benziyor, biliyor musun? Он как маленький щеночек, понимаешь?
Yemen nerede bilmiyor musun? Hayır. Ты не знаешь, где Йемен?
Bunun, şirketimiz için önemli olduğunu bilmiyor musun? Знаешь, как это важно для нашей компании?
Betsy, yazdığını bana okur musun? Бетси, можешь зачитать, пожалуйста?
Slip'n Slide, askılı bluzlu birine neler yapabilir, biliyor musun? Ты хоть понимаешь, что Слип-н-Слайд делает с топиком без бретелек?
Baban, annen ve Ajju'dan uzakta yaşamayı istiyor musun? Сможешь ли ты жить вдали от родителей и Аджу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!