Примеры употребления "özlüyor musun" в турецком

<>
İç çamaşırındaki bu kadar başarıya rağmen tenis oynamayı özlüyor musun? Ваше бельё пользуется успехом, а по теннису вы скучаете?
Sen de beni, benim seni özlediğim kadar özlüyor musun? Скучаешь ли по мне так сильно, как я томлюсь?
Resim yapmayı özlüyor musun? Ты скучала по рисованию?
Central City'yi özlüyor musun? Скучаешь по Централ Сити?
Yani onu özlüyor musun? Тебе его не хватает?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
Evdeki herkes seni çok özlüyor, hayatım. Все дома скучают по тебе, родная.
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
O da seni özlüyor ihtiyar. Тебя не хватает, старик.
Bu çocuğu okuldan tanıyor musun? Знаешь этого парня из школы?
Başkan'ın oğlu, annesini özlüyor. Сын президента скучает по маме.
Kira, Klingon gemisini tanımlayabiliyor musun? Кира, можешь идентифицировать клингонский корабль?
Tamam ama şimdi de sevgilisini özlüyor. И теперь она скучает по парню.
Bunu söyleyen adamın bir ateist olduğuna inanabiliyor musun? Знаешь, что сказавший это мужчина был атеистом.
Burada olmadığın zamanlar seni özlüyor. Он правда по тебе скучает.
Bir isim koymadık, biliyor musun? Мы вне этих рамок, понимаешь?
Laboratuvarda çalışan başka birini tanıyor musun? Знаешь ещё кого-нибудь из работников лаборатории?
Deluca, boşluğu doldurur musun? Делука, можешь восполнить пробел?
"Hala susuzluk duyuyor musun?" "Всё ещё хочешь пить?"
Bu ne kadar aptalca, biliyor musun? Ты хоть понимаешь, насколько это глупо?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!