Примеры употребления "önceydi" в турецком

<>
Evet, bir kere, ama yirmi yıl önceydi. Да, но это было почти двадцать лет назад.
Uzun süre önceydi bunlar, hepsi bu işte. Много времени уже прошло, вот и все.
Eskiden çıkıyorduk ama bu çok uzun zaman önceydi. Нет. Раньше встречались, но это было давно.
Ama bak, bu uzun zaman önceydi. Но знаешь, это было очень давно.
Tamam, haklısın, haklısın, Mathieu ile bir şey yaşadık. yıl önceydi ve ciddi değildi. У меня кое-что было с Матье два года назад, но это не было чем-то серьезным.
Uzun zaman önceydi. - Artık önemi yok. Столько времени прошло, это уже не важно.
Birini sevdim, ama bu uzun süre önceydi. Я любил одну, но это было давно...
Bu on ay önceydi, hatırladınız mı? Это было десять месяцев назад, помните?
Ama bu neredeyse on yıl önceydi. Но прошло уже почти десять лет.
Şovu iyiydi ama bu çok uzun zaman önceydi, tamam mı? Сериал его был хороший, но это было давно, так?
O esere bayıldım, dört hafta önceydi. Четыре недели назад, она мне понравилась.
Hem o iki saat önceydi ve şu anda aç olduğun bilimsel bir gerçek. Неважно. Прошло уже больше двух часов. И теперь ваш голод - научный факт.
On yıl önceydi ama artık bir emlakçıyım. лет назад, но сейчас я риэлтор.
Ama bu on yıl önceydi ve savaşın gerçekleri sık sık abartılır. Но это было лет назад, а события боев часто приукрашивают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!