Примеры употребления "öldüren adam" в турецком

<>
Onu öldüren adam artık yok. Человек, убивший ее мертв.
Bence bu adam Lee Kyung Sub'u öldüren adam, ve aynı zamanda babamı öldürdü. И именно этот "кто-то" убил Ли Гён Сопа и моего отца тоже.
Büyücü ve ailemi öldüren adam için. К Волшебнику и убийцам моей семьи.
Baxter Çavuş'u öldüren adam işte bu! Leo Kemali. Сержан Бакстер был убит этим человеком, Лео Камали.
Bu O. Kocamı öldüren adam! Этот человек убил моего мужа!
Şu kendini öldüren adam mı? Мужчина, который убил себя?
Shado'yu öldüren adam hâlâ orada bir yerde. Человек, убивший Шадо все еще там.
Michelle'yi öldüren adam bu. И который убил Мишель.
Arıları öldüren adam mı? Парень, уничтожавший пчёл?
Ben artık aileni öldüren o adam değilim dostum. Я не тот, кто убил твою семью.
Bir mahkumu öldüren iyi bir adam... Хороший человек, который убил сокамерника.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Caspar'ı öldüren onun karısıydı. Его жена убила Каспара.
Adam sevgilisini ve kendini vurdu. Парень застрелил себя и подругу.
Onu öldüren orospu çocuğunu bul. Найдите ублюдка, убившего его.
Arabadaki adam bir şey söyledi... Человек в машине что-то сказал...
Onu öldüren cinayet silahı değildi. Не орудие убийства его убило.
Ama kralla alelade adam arasındaki fark da budur. Но в этом разница между человеком и королём.
Üç ATF ajanını öldüren pislik mi? Ублюдок, убивший три агента АТО.
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!