Примеры употребления "ölür" в турецком с переводом "умирает"

<>
Biri bunu her söylediğinde, bir yerdeki bir peri düşüp ölür. Как только кто-то это скажет, где-то сразу же умирает фея.
Adalet; kalanımızla beraber sürünür ve ölür. Справедливость страдает и умирает вместе с остальными.
Korkak bin kere ölür, ama cesur bir kez. Трус умирает тысячу раз, а храбрый - единожды.
"Bir kuşun kanadında bulursun ekmeği, bir kuş tünediği yerde ölür." "Птица на крыльях находит еду; птица на насесте - умирает".
Canlı, ölü veya ölür halde; onu ağacın altına kim koydu? Жив, мертв, или умирает, кто его поместил под дерево?
Tren işleri burada yaşar ve ölür. Железнодорожный бизнес тут живет и умирает.
Her insan doğar, büyür ve ölür. Каждый человек рождается, взрослеет и умирает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!