Примеры употребления "ölüm" в турецком с переводом "смерть"

<>
Sam, Ölüm ruhunu öylece geri koymadı tamam mı? Сэм, Смерть не просто засунул в тебя душу.
Bu ölüm olayına intihar gibi davranmaya devam edersek, hayat herkes için daha güzel olur. Всем будет гораздо легче, если мы будем продолжать рассматривать эту смерть, как самоубийство.
Bir kadına ya da çocuğa kılıç kaldırana; Ölüm! Кто поднимет меч на детей и женщин - смерть.
Ölüm gibi küçük bir şey beni durduracak değil ya. Такая мелочь, как смерть, меня не остановит.
Yaşayan her şeyi ölüm ve acı bekliyor. Смерть и боль ждут всех живых существ.
Bu ölüm seni şimdiden değiştirmiş. Эта смерть уже изменила тебя.
Bahsettiğim kader ölüm değil bu arada, zira ölmek çok kolay. И я не имею в виду смерть, ведь умереть легко.
Yaşam ve ölüm, Sör Malcolm. Жизнь и смерть, сэр Малькольм.
"Piyano artı kafa artı ölüm." "Пианино + голова + смерть".
Ölüm arkasında birçok cevaplanmamış sorular bırakır. Смерть оставляет многие вопросы без ответа.
Amerikan, erkek, doğum ve ölüm. Американец, мужчина, рождение и смерть.
Biz genelde ölüm daha çabuk gelsin diye direkt uyuruz. Обычно мы идем спать, так смерть придет раньше.
Ölüm böylece ikinci kardeşi de almış. Так смерть забрала и второго брата.
Ölüm bile sana olan aşkıma mani olamaz. Даже смерть не помешает мне любить тебя.
Savaş, Salgın, Kıtlık ve Ölüm. Война, Мор, Голод и Смерть.
"Öğleden Sonra Ölüm" ün yazarı Ernest Hemingway. Эрнест Хемингуэй написал рассказ "Смерть после полудня".
Evren çapında ölüm ve yıkım mı? Смерть и разрушение по всей Вселенной?
Ölüm hakkında o kadar güzel konuştuğumu söylüyorlar ki, bitince alkışlıyorlar bile. Говорят, я так хорошо описываю смерть, что некоторые из вас даже аплодируют мне в конце.
Tavsiyem, değerli bir şeyler al ve sahte bir ölüm hazırla. Мой совет - взять что-то ценное и подделать свою собственную смерть.
Birkaç ay önce Amherst'te benzer bir ölüm oldu. В Амхерсте была похожая смерть пару месяцев назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!