Примеры употребления "çalışsın" в турецком

<>
O sadece bizim başlattığımız bir dedikodu, öğrenciler daha sıkı çalışsın diye. Это просто слух, который мы пустили, чтобы кадеты усерднее занимались.
Hymie Weiss aksini söylemeye çalışsın da göreyim. Пусть Хайми Вайсс попробует сказать тебе иначе.
Dizginleri başkasının eline ver, sen uzaktan onu kontrol ederken tüm işleri o halletmeye çalışsın. Передай бразды правления кому-то другому, пусть он управляет, пока ты руководишь на расстоянии.
Neden biri her gün böyle tehlikeli şeylerle çalışsın ki? Что заставляет человека работать ежедневно в таких опасных условиях?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!