Примеры употребления "çalışmıştı" в турецком

<>
Cole, Poole ile yakından çalışmıştı, gerçekten onu sever. Коул вплотную работал с Пулом, и он ему нравится.
Amanda'yı en son gördüğümüzde beni öldürmeye çalışmıştı. В прошлый раз Аманда пыталась меня застрелить.
Pekâlâ, Naziler için atom bombası yapmaya çalışmıştı ama şöhreti bu yüzden değil. Он пытался создать атомную бомбу для нацистов, но он прославился не этим.
Geçen yıl, sarı kostümlü bir adam başka bir takiyon prototipini çalmaya çalışmıştı. Человек в желтом костюме уже пытался украсть другой тахионный прототип в прошлом году.
Simone Tanner Chaumet Cezayir'deki bu SCI projesinde gönüllü olarak çalışmıştı. Симона Таннер Шоме работала в Алжире в качестве волонтера SCI.
Ama Tate bir biyoteknoloji şirketinde çalışmıştı. Но Тейт работал в биотехнологической компании.
Gladis de beni öldürmeye çalışmıştı, ama arabayla değil. Глэдис, каким только способом не пыталась меня прикончить.
Matthew Perry daha önceden "Dream On" dizisinin bir bölümünde Kauffman ve Crane'le çalışmıştı ve kendisini Chandler'la yakın bulunca rol için seçmelere katılmayı istedi. Перри ранее работал с Кауффман и Крейном в Dream On, и попросился на прослушивание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!