Примеры употребления "çıkışını yaptı" в турецком

<>
İki saat önce çıkışını yaptı. Он выписался часа назад. Как?
2007 Temmuz ayında, Super Junior'ın çıkış filmi, "Attack on the Pin-Up Boys" ile Donghae resmi olarak aktörlük çıkışını yaptı. Официальный дебют Донхэ как актера был в июле 2007 года, когда вышел дебютный фильм Super Junior "Нападение на золотых мальчиков".
Ağustos 2015'te In The Heights adlı müzikalde Benny rolünü oynayarak ilk müzikal çıkışını yaptı. В августе 2015 года он дебютировал в музыкальном театре, сыграв роль Бенни в постановке SM C & C in the Heights.
Yani sence bunu gerçekten kendi mi yaptı, Nikki? Ты думаешь, она правда это сделала, Никки?
Üzgünüm. Blake çıkışını yaptırdı. Извините, Блейк выписался.
Bu işleri bir tek o düzgün yaptı. Единственная из нас, кто поступил правильно.
New York'da iğrenç fotoğraflarıyla ilk çıkışını yaptığı sıralar oldukça popülerdi. когда он впервые дебютировал в Нью-Йорке со своими грязными фотографиями.
Köpeğin çok güzel bir şey yaptı. Ваш пес совершил прекрасный поступок. Неужели?
Güç çıkışını yüzde'e kadar yükseltmenin bir yolunu bulduk. Мы нашли способ увеличить выход энергии на%.
Bunu sana Kartopu mu yaptı? Снежинка это с тобой сделала?
Bu gece sahneye ilk çıkışını Leydi Macbeth olarak gerçekleştireceksin. Сегодня вечером состоится твой дебют в роли Леди Макбет.
Donuyorsun, ne yaptı o adam? Ты замерзла, что он сделал?
Ocak 2016 yılında resmi oyunculuk çıkışını "Choco Bank" adlı web drama ile yapmıştır. В январе 2016 года, Чонин осуществил свой дебют в актерской карьере, снявшись в популярной веб-дораме "Шоколадный Банк".
Şimşek tam ne olarak ne yaptı? Так что же сделал удар молнии?
Bunu isteyerek mi yaptı? Она добровольно это сделала.
Mark kendi seçimini yaptı. Марк сделал свой выбор.
Adidas milyon dolarlık bir teklif yaptı. Адидас сделал мне предложение на миллионов.
Bir saat kadar önce, şu görüşmeyi yaptı. Она сделала этот звонок чуть больше часа назад.
Ağabeyin beni yerüzündeki en mutlu kız yaptı. Твой брат сделал меня счастливейшей на свете.
Roman Godfrey mi yaptı bunu ona? Роман Годфри сделал это с ним?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!