Примеры употребления "Üç kez" в турецком

<>
"İnsan, Dünya'da bir kez değil, üç kez yaşar. "Человек проживает на земле не одну, а три жизни.
Senin masanda bir ayda üç kez? Трижды за месяц на твоём столе?
Beni ve Morrison'ları üç kez görmezden geldin. Ты игнорировал меня и Моррисонов три раза.
Arazi sahipleri geçmiş yıllarda statünün değişmesi için üç kez başvurdu. Владельцы трижды подавали прошения об изменении статуса за последние годы.
Biliyorum, üç kez izledim. Да, знаю. Смотрел раза.
Bu kara sürtük, üç kez şartlı tahliyemi reddetti. Эта черная сучка отказывала мне в условно-досрочном три раза.
Şu son iki yılda haftada en az üç kez gelinin içine girdim. Я потратил два года ублажая невесту, как минимум трижды в неделю.
Üç kez para gönderdi. Только послал три перевода.
Hayır, üç kez temizlenip hizmet verdim. Нет. Меня чистили и осматривали три раза.
"Vasiyetimi şimdiye kadar üç kez değiştirdim." Я менял своё завещание уже три раза! "
Elbisemi üç kez değiştirdim. Я меняла платье раза.
Bir kişi kartını üç kez geçirmiş. Один человек использовал свою карточку раза.
Evet, İngiliz süvari bir dakika içinde üç kez ateş edebilir. Да, а британский солдат может произвести три выстрела в минуту.
Günde iki veya üç kez kusuyorum. Меня рвет -3 раза в день.
Jon üç kez vuruldu. В Джона стреляли раза.
Yapmanız gereken durmak, ve dakikada üç kez ateş etmek. Вам надо только выстоять и дать три выстрела в минуту.
Eğer herhangi bir kaygın varsa diye söyleyeyim, günde üç kez yemeğini verdim. Если у вас возникли проблемы, Я кормил его три раза в день.
"Bir gecede üç kez. "Три раунда за ночь.
Sonrasında, Barb'a haber vererek Brendan'ı yanında avukat olmadan üç kez daha sorguladılar. После разговора с Барб, они ещё три раза допрашивали его без адвоката.
kez maç sayısı yaptım ve üç kez de, basit hatadan dolayı kaybettim. Я трижды выводил тебя на матч-пойнт. И терял преимущество, из-за невынужденной ошибки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!