Примеры употребления "являются" в русском с переводом "être"

<>
Они не являются статистически значимыми. Ils ne sont pas statistiquement significatifs.
и являются пищей для животных. Et ils sont de la nourriture pour les animaux.
Но такие случаи являются исключением: Mais ce sont des exceptions :
Более частыми являются случаи переедания. Le cas le plus courant est la suralimentation.
Оба решения являются чрезвычайно травмирующими. Ces deux solutions sont extrêmement traumatisantes.
Подобные различия не являются необходимыми. De telles disparités ne sont pas inévitables.
Самой большой проблемой являются пожары. Le feu est le problème numéro un.
первым из которых являются автомобили. et la première ce sont les automobiles.
Климатические изменения являются вопросом справедливости. Le changement climatique est une question de justice.
Гендерные нормы не являются статичными. Les normes de genre ne sont pas statiques.
Но теории заговора являются ошибочными. Les théories de la conspiration sont à côté de la question.
Они вовсе не являются богатыми. Ils ne sont pas riches du tout.
Ключевым фактором являются национальные сбережения. Une donnée essentielle est celle de l'épargne nationale.
Рынки являются очень мощной силой. Les marchés sont une force puissante.
Они являются причиной дальнейшего потепления: Ells en sont aussi une des causes :
Они являются простыми строительными блоками. Donc ce sont des éléments de construction simples.
Эти сценарии "жесткой посадки" являются крайностью. Ces scénarios sont extrêmes.
Биологи обыкновенно не являются хорошими теоретиками. Les biologistes ne sont généralement pas de bons théoriciens.
Информационные технологии являются рентабельной формой капитала. Les technologies de l'information sont une forme rentable de capital.
Однако обе эти перспективы являются ошибочными. Les deux points de vue sont erronés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!