Примеры употребления "этим" в русском с переводом "le"

<>
Мне неохота этим сегодня заниматься. Je n'ai pas envie de le faire aujourd'hui.
Никто не хочет этим заниматься. Personne ne veut le faire.
Все больше пользователей этим пользуются. Le nombre d'utilisateurs augmente.
Есть те, кто этим занимается. Vous, vous avez des gens qui le font.
Какой за этим стоит код? Quel est le code?
Природа занимается этим долгое время. La nature le fait depuis longtemps.
И люди с этим уживаются. Mais les gens s'y font.
Я справлюсь с этим сама! Je le ferai moi-même!
И они занимаются этим здесь. Et ils le font ici aussi.
Утешу вас - мы этим занимаемся. La bonne nouvelle, c'est qu'on les cherche.
Мы справимся с этим сами! Nous le ferons nous-mêmes!
Я справлюсь с этим сам! Je le ferai moi-même!
Такие бренды как Nike этим занимаются. Des marques comme Nike le font déjà.
Но именно этим они и занимаются. Et pourtant, ils le font.
А за этим стоит уровень образования, Derrière la santé il y a le niveau d'éducation.
Как только люди этим не пользовались. Les gens l'ont utilisé pour toutes sortes de raisons amusantes.
Может, нам не стоит этим заниматься? Nous ne sommes peut-être pas les gens qu'il faut pour le faire.
"Мы же за этим сюда приехали! "C'est la raison de notre présence ici.
Каковы связанные с этим юридические трудности? Quelles sont les difficultés légales ?
Все произведения искусства посвящены этим вещам. Toutes les oeuvres d'art nous parlent de quelque chose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!