Примеры употребления "эксперимент" в русском с переводом "expérience"

<>
Теория - красным цветом, эксперимент - чёрным. La théorie est en rouge, et l'expérience est en noir.
"Тебе стоило бы провести эксперимент. "Vous devriez faire l'expérience.
Итак, давайте проведём небольшой эксперимент. Alors nous allons faire une petite expérience.
И эксперимент заключается в следующем. Et donc l'expérience repose vraiment sur les points suivants.
Я вот сейчас эксперимент проведу. Bon, je vais tenter une expérience.
Что ж, можем устроить эксперимент. Eh bien, nous pouvons faire une petite expérience.
Поэтому я решила провести эксперимент: Alors j'ai décidé de faire une petite expérience.
Вот первый проведённый нами эксперимент. Je vais vous montrer la première expérience que nous avons faite.
Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть. Faisons simplement une petite expérience mathématique, et essayons de savoir.
Так вот, я решил провести эксперимент. Alors j'ai décidé de tenter l'expérience avec des gens.
Я собираюсь сделать небольшой мысленный эксперимент. Je vais tenter une petite expérience théorique.
То, что мы увидели, - естественный эксперимент. Nous avons vu là une expérience naturelle.
Был проведён эксперимент, который доказывает это." Nous le savons parce qu'on en a fait l'expérience."
Мы проведем эксперимент c остаточными изображениями. Et nous allons faire une expérience post-image.
Вот как будет проводиться этот эксперимент. Mais voilà comment va se dérouler l'expérience.
Мы провели такой эксперимент, вот смотрите. Nous avons fait l'expérience, que vous voyez là.
Мы должны провести какой-нибудь научный эксперимент. Nous devons en fait nous engager dans une expérience scientifique.
А теперь мы проведем действительно радикальный эксперимент. Maintenant, nous allons passer à la véritable expérience radicale.
И теперь начнется по-настоящему радикальный эксперимент. Maintenant, voici l'expérience radicale.
это наука, поэтому мы проведём контроллируемый эксперимент. c'est de la science, donc on va faire une expérience controlée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!