Примеры употребления "хорошо" в русском с переводом "bien"

<>
Идея проста и хорошо известна. L'idée est simple et bien connue.
Мэри не очень хорошо поёт. Marie ne chante pas très bien.
Надеемся, что все будет хорошо Nous espérons que tout ira bien
Её ребёнок хорошо себя ведёт. Son enfant se conduit bien.
Это хорошо на тебе смотрится. Ça te va bien.
Не переживай, всё будет хорошо! Rassure-toi, tout ira bien !
И делать добро другому - хорошо. Et c'est bien de bien traiter les autres.
Том хорошо говорит по-французски. Tom parle bien français.
Они не очень хорошо поют. Ils ne chantent pas très bien.
Все о ней хорошо отзываются. Tout le monde dit du bien d'elle.
Он хорошо говорит по-английски. Il parle très bien anglais.
Не беспокойся, всё будет хорошо. Ne t'inquiète pas, tout ira bien.
Я хорошо знаю такое мышление. Je connais bien cette façon de voir les choses.
Ты хорошо спал прошлой ночью? As-tu bien dormi la nuit dernière ?
Пока что всё шло хорошо. Jusque là tout s'est bien passé.
Мы не очень хорошо поём. Nous ne chantons pas très bien.
Ты хорошо играешь в теннис? Est-ce que tu joues bien au tennis ?
Все хорошо, низкий уровень безработицы. Tout va bien, le chômage est bas.
Таким образом, всё идёт хорошо. Donc, tout marche très bien.
Он хорошо играет в теннис. Il joue bien au tennis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!