Примеры употребления "туда" в русском с переводом "y"

<>
Ему не терпится туда пойти. Il est impatient d'y aller.
Я не хочу туда возвращаться. Je ne veux pas y retourner.
Не суй туда свой нос. N'y mets pas le nez.
И я решил поехать туда. Alors j'ai décidé d'y aller.
Она уехала туда прошлым летом. Elle y est allée l'été dernier.
Она действительно хочет туда пойти. Elle veut vraiment y aller.
Мы прибыли туда до полудня. Nous y arrivâmes avant midi.
Он решил пойти туда один. Il a décidé de s'y rendre seul.
Я не хочу туда идти. Je ne veux pas y aller.
Вы туда едете по работе? Vous y rendrez-vous pour le travail ?
Я не могу туда войти. Je ne peux pas y pénétrer.
Вы позволите мне туда пойти? Me permettrez-vous d'y aller?
Я жалею, что пошёл туда. Je regrette d'y être allé.
Во сколько ты туда приехал? À quelle heure y es-tu arrivé ?
Я пошёл туда из любопытства. Je m'y suis rendu par curiosité.
Даже входить туда было больно. En y marchant on se faisait mal.
Том решил не ходить туда. Tom a décidé de ne pas y aller.
Я не иду туда умирать. Je n'y vais pas pour mourir.
Я иду туда, чтобы жить. J'y vais pour vivre.
Ты вовсе не должен туда идти. Tu ne dois pas absolument t'y rendre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!