Примеры употребления "туда" в русском

<>
Ему не терпится туда пойти. Il est impatient d'y aller.
Больше я туда не пойду. Je n'irai pas une deuxième fois.
Я не хочу туда возвращаться. Je ne veux pas y retourner.
Он ходит туда каждый день. Il va -bas tous les jours.
Не суй туда свой нос. N'y mets pas le nez.
Во сколько он туда приехал? À quelle heure est-il arrivé -bas ?
И я решил поехать туда. Alors j'ai décidé d'y aller.
И Япония пытается подняться туда. Le Japon essaie de monter -haut.
Она уехала туда прошлым летом. Elle y est allée l'été dernier.
Ты приехал туда раньше меня. Tu es arrivé -bas avant moi.
Она действительно хочет туда пойти. Elle veut vraiment y aller.
Вы прибыли туда раньше меня. Vous êtes arrivés -bas avant moi.
Мы прибыли туда до полудня. Nous y arrivâmes avant midi.
Она посоветовала мне пойти туда. Elle m'a conseillé d'aller .
Он решил пойти туда один. Il a décidé de s'y rendre seul.
Вы не имеете права туда идти. Vous n'avez pas le droit d'aller .
Я не хочу туда идти. Je ne veux pas y aller.
Не надо было мне туда ходить. Je n'aurais pas dû aller -bas.
Вы туда едете по работе? Vous y rendrez-vous pour le travail ?
Все масло, которое прибывает туда - хорошее. Que toute l'huile de palme parte -bas soit bonne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!