Примеры употребления "разные" в русском с переводом "différent"

<>
Я знаю, что мы разные. Je sais que nous sommes différents.
У людей очень разные способности. Les gens ont des aptitudes très différentes.
Это трансформация, две разные вещи. Ça, c'est une transformation, deux choses différentes.
Здесь вы видите разные линии: Vous voyez qu'il y a différentes lignes ;
Это просто две разные вещи. C'est - ce sont juste 2 choses différentes.
Каждое слово означает разные вещи. tous différents.
мы экстраординарные, разные, удивительные люди. nous sommes extraordinaires, des gens différents et merveilleux.
У них очень разные плотности. Ils ont des densités différentes.
Для разных мест разные нейроны. Différents neurones pour différents endroits.
Перед вами разные европейские страны. Et là ce sont les différents pays d'Europe.
Можете представить себе разные форматы. Vous pouvez imaginer différents formats.
Мы делаем две разные вещи. Nous faisons deux choses différentes ici.
Мы с мамой во всём разные. Mère et moi sommes différents en tous points.
Эта разрушительная сила имеет разные формы. Ce pouvoir de destruction prend beaucoup de formes différentes.
Повар каждый день готовит разные блюда. Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours.
Разные частоты создают различные элементарные частицы, Les différentes fréquences produisent différentes particules.
Одинаковый вес, но разные звуковые цвета. Même poids, mais couleurs sonores différentes.
Итак, безопасность - это две разные вещи: La sécurité, c'est donc deux choses différentes:
За это отвечают разные участки мозга. elles sont contrôlées par des zones différentes du cerveau.
И у них даже разные цвета. Et ils ont même des couleurs différentes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!