Примеры употребления "пожалуйста" в русском с переводом "s'il vous plaît"

<>
Пожалуйста, напишите ваше имя карандашом. Écrivez votre nom avec un crayon s'il vous plaît.
Закройте за собой дверь, пожалуйста. Refermez la porte derrière vous, s'il vous plaît.
Еще одну банку пива, пожалуйста. Une autre bière, s'il vous plait.
Пожалуйста, если здесь есть дизайнеры, Et s'il vous plaît, tous les concepteurs là-bas.
"Пожалуйста, попросите Запад спасти нас". "s'il vous plaît, dites à l'Occident de nous sauver ".
Пожалуйста, не поймите меня неправильно Ne me comprenez pas faussement, s'il vous plaît
У меня ангина. Антибиотики, пожалуйста. Quelque chose pour le mal de gorge, s'il vous plaît !
Пожалуйста, два стакана апельсинового сока. Deux verres de jus d'orange s'il vous plaît.
Встретьте меня на вокзале, пожалуйста. Attendez-moi à la gare, s'il vous plaît.
Скажите, пожалуйста, когда нам выходить? Dites s'il vous plaît quand nous devons descendre ?
Принесите мне чашку чая, пожалуйста. Apportez-moi une tasse de thé s'il vous plaît.
Не открывайте эту дверь, пожалуйста. N'ouvrez pas cette porte, s'il vous plaît.
Можно включить свет обратно, пожалуйста? Bien, pourriez-vous rallumer, s'il vous plaît ?
Пожалуйста, не тратьте мои усилия. S'il vous plait ne me gaspillez pas.
Мне чай с лимоном, пожалуйста. Un thé au citron, s'il vous plaît.
Пожалуйста, поднимите ручку с пола. S'il vous plaît, pouvez-vous ramasser le stylo ?
Пожалуйста, не поймите меня превратно Ne me comprenez pas faussement, s'il vous plaît
Покажите, пожалуйста, вот эти очки. Montrez-moi, s'il vous plaît, ces lunettes.
Два стакана яблочного сока, пожалуйста. Deux verres de jus de pomme, s'il vous plaît.
Скажите, пожалуйста, где полицейский участок. S'il vous plaît, dites-moi où est la station de police.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!