Примеры употребления "подруги" в русском

<>
Мне не нравятся ваши подруги. Je n'apprécie pas vos amies.
Я не могу найти клитор у своей подруги. Je n'arrive pas à trouver le clitoris de ma copine.
Мне не нравятся твои подруги. Je n'apprécie pas tes amies.
Я знал, что это твои подруги. Je savais qu'elles étaient tes amies.
Я знал, что это ваши подруги. Je savais qu'elles étaient vos amies.
Я знал, что они ваши подруги. Je savais qu'elles étaient vos amies.
Я знал, что они твои подруги. Je savais qu'elles étaient tes amies.
Одного знакомого моей подруги шантажировали в социальной сети. Un proche d'une de mes amies a été racketté sur un réseau social.
Она навестила деревню, это мама её лучшей подруги. Elle est retournée au village, c'est la meilleure amie de sa mère.
У меня никогда раньше не было такой подруги, как ты. Je n'ai jamais eu d'amie comme toi auparavant.
В начале чемпионата я и мои подруги не могли прийти к согласию, за какую команду болеть. Au commencement du tournoi mondial, mes amies et moi-même ne parvenions pas à nous mettre d'accord sur l'équipe à soutenir.
Однако по мере того как чепионат мира дошел до стадии четвертьфиналов и полуфиналов, мои подруги начали спорить. Mais, alors que la coupe du monde en est au stade des quarts et des demi finales, mes amies ont commencé à se disputer.
Когда она садится в машину в 10:15, ей приходит сообщение от ее лучшей подруги Аманды, которая хочет поехать с ней. Lorsqu'elle monte dans la voiture-robot à 10h15, elle reçoit un sms de sa meilleure amie Amanda qui voudrait faire le trajet avec elle.
мать, бабушка и лучшая подруга - Il y avait la mère, la grand mère, la meilleure amie.
Я счастлив со своей подругой. Je suis heureux avec ma copine.
Вы моя единственная настоящая подруга. Vous êtes ma seule véritable amie.
Слышал, что у тебя есть новая подруга. J'ai entendu dire que tu as une nouvelle copine.
Ты моя единственная настоящая подруга. Tu es ma seule véritable amie.
И его подруга, возможно, не выражает особенного восторга. Sa copine n'en est sûrement pas très contente.
Она моя единственная настоящая подруга. Elle est ma seule véritable amie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!