Примеры употребления "подругами" в русском с переводом "amie"

<>
Переводы: все69 amie61 copine8
Я хочу, чтобы они были вашими подругами. Je veux qu'elles soient vos amies.
Я хочу, чтобы они были твоими подругами. Je veux qu'elles soient tes amies.
Однако именно это я сейчас делаю со своими подругами. C'est pourtant ce que mes amies et moi-même faisons aujourd'hui.
мать, бабушка и лучшая подруга - Il y avait la mère, la grand mère, la meilleure amie.
Вы моя единственная настоящая подруга. Vous êtes ma seule véritable amie.
Ты моя единственная настоящая подруга. Tu es ma seule véritable amie.
Она моя единственная настоящая подруга. Elle est ma seule véritable amie.
Моя подруга плохо себя чувствует. Mon amie ne se sent pas bien.
Ты мне больше не подруга. Tu n'es plus mon amie.
Вы мне больше не подруга. Vous n'êtes plus mon amie.
Она дала своей подруге пощёчину. Elle gifla son amie.
Мне не нравятся ваши подруги. Je n'apprécie pas vos amies.
Мне не нравятся твои подруги. Je n'apprécie pas tes amies.
Она была моей лучшей подругой. Elle fut ma meilleure amie.
Эта маленькая девочка - подруга моей сестры. Cette petite fille est l'amie de ma soeur.
Я знал, что это твои подруги. Je savais qu'elles étaient tes amies.
Я знал, что это ваши подруги. Je savais qu'elles étaient vos amies.
Я знал, что они ваши подруги. Je savais qu'elles étaient vos amies.
Я знал, что они твои подруги. Je savais qu'elles étaient tes amies.
Я считаю её своей лучшей подругой. Je la considère comme ma meilleure amie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!