Примеры употребления "подругами" в русском

<>
Переводы: все69 amie61 copine8
Я хочу, чтобы они были вашими подругами. Je veux qu'elles soient vos amies.
Я хочу, чтобы они были твоими подругами. Je veux qu'elles soient tes amies.
Однако именно это я сейчас делаю со своими подругами. C'est pourtant ce que mes amies et moi-même faisons aujourd'hui.
мать, бабушка и лучшая подруга - Il y avait la mère, la grand mère, la meilleure amie.
Я счастлив со своей подругой. Je suis heureux avec ma copine.
Вы моя единственная настоящая подруга. Vous êtes ma seule véritable amie.
Слышал, что у тебя есть новая подруга. J'ai entendu dire que tu as une nouvelle copine.
Ты моя единственная настоящая подруга. Tu es ma seule véritable amie.
И его подруга, возможно, не выражает особенного восторга. Sa copine n'en est sûrement pas très contente.
Она моя единственная настоящая подруга. Elle est ma seule véritable amie.
Я не могу найти клитор у своей подруги. Je n'arrive pas à trouver le clitoris de ma copine.
Моя подруга плохо себя чувствует. Mon amie ne se sent pas bien.
Я думал, что моя подруга нормальная, а она, оказывается, - суккуб! Je pensais que ma copine était normale, mais il s'avère qu'elle était un succube !
Ты мне больше не подруга. Tu n'es plus mon amie.
Одна моя подруга Жюстин сдружилась с моей другой подругой Келли, и теперь они ко мне плохо относятся. Ma copine Justine m'a chipé ma copine Kelly, et maintenant elles sont méchantes avec moi.
Вы мне больше не подруга. Vous n'êtes plus mon amie.
Одна моя подруга Жюстин сдружилась с моей другой подругой Келли, и теперь они ко мне плохо относятся. Ma copine Justine m'a chipé ma copine Kelly, et maintenant elles sont méchantes avec moi.
Она дала своей подруге пощёчину. Elle gifla son amie.
О, я знаю, что когда ваша подруга действительно сильно на вас обижена, хотя с виду она все равно дает вам то, что вы хотите. Oh, je sais quand ta copine est énervée, même si elle semble te donner ce que tu veux.
Мне не нравятся ваши подруги. Je n'apprécie pas vos amies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!