Примеры употребления "мы" в русском с переводом "nous"

<>
Мы ждём вас уже полчаса. Nous vous attendons depuis une demi heure.
Мы не хотим передвигать гены? Parce que nous ne voulons pas déplacer des gènes ?
Мы много об этом говорили. Et nous en avons parlé longuement.
Мы потеряли Джима в толпе. Nous avons perdu Jim dans la foule.
Мы встречались три года назад. Nous nous sommes rencontrés il y a trois ans.
Сейчас мы сидим на стимуляторе A présent nous mettons en place un plan de relance.
Каждый вечер мы смотрим телевизор. Chaque soir, nous regardons la télévision.
Мы бы хотели это знать. Nous aimerions savoir ce genre de choses.
теперь мы будем делать фильмы." Maintenant, nous allons faire des films.
Мы не видим его структуру. Nous ne savons pas où en est la structure.
Наконец, мы посмотрим последний отрывок. Donc nous allons voir le dernier clip.
Мы приземлимся через пятнадцать минут. Nous allons atterrir dans 15 minutes.
Мы сделали очень простую вещь. Et ce que nous faisions là-bas a été très simple.
Мы приехали с небольшим опозданием. Nous sommes arrivés un peu en retard.
Мы были гражданами второго сорта. Nous étions des citoyens de seconde zone.
Мы лишь узлы в сети. Nous sommes tout simplement les noeuds du réseau.
Мы должны делать это вместе. Nous devons le faire ensemble.
Мы работали на море Росса. Et nous avons foré dans la mer de Ross.
Мы обсудили проблему с Мэри. Nous avons discuté du problème avec Mary.
и мы посмотрим, что получится. et nous verrons ce qui se passe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!