Примеры употребления "муже" в русском с переводом "mari"

<>
Переводы: все144 mari137 époux7
Рихтаржова о своем неверном муже: Rychtarova à propos de son mari infidèle:
Речь идёт о моём муже, доктор. C'est à propos de mon mari, docteur ;
Затем она рассказывает о своем муже, который служил в армии. Ensuite, elle nous parle de son mari qui était dans l'armée.
А появился муж женщины, Брахмин. Apparut alors le mari de la femme, le Brahmane.
Муж и жена пьют чай. Le mari et la femme boivent du thé.
Ваш муж пропал без вести Votre mari est disparu
Она не любила своего мужа. Elle n'aimait pas son mari.
Госпожа, это - ребенок моего мужа. Madame, c'est l'enfant de mon mari.
Она не любит своего мужа. Elle n'aime pas son mari.
Вдова долго оплакивала своего мужа. La veuve a longtemps pleuré son mari.
И я пригласил их мужей. Alors j'ai aussi emmener les maris.
Я возьму и их мужей." Je vais prendre les maris aussi."
Они были мужем и женой. Ils étaient mari et femme.
Не говори ничего моему мужу! Ne dis rien à mon mari !
Не говорите ничего моему мужу! Ne dites rien à mon mari !
"О Боже, твой муж такой кретин. "Mon Dieu, ton mari est un vrai connard.
Мой муж избивал меня пять лет. Mon mari m'a battu pendant cinq ans.
"Это я, мой муж и сын. "C'est moi, mon mari et mon fils.
Почему мой муж меня не понимает? Pourquoi mon mari ne me comprend-il pas ?
Её муж пьёт действительно как сапожник. Son mari boit vraiment comme un trou.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!