Примеры употребления "моё" в русском с переводом "mon"

<>
Моя работа - это моё отражение. Mon travail est - c'est un reflet de moi-même.
Кстати, это моё любимое слово: Et voici mon mot préféré, à propos :
И моё мировоззрение изменилось навсегда. Cela a changé ma vision des choses à jamais.
Поставь себя на моё место. Mets-toi à ma place.
Вы рискуете потерять моё доверие. Vous risquez de perdre ma confiance.
Он сразу принял моё предложение. Il a accepté tout de suite ma proposition.
Поставьте себя на моё место. Mettez-vous à ma place.
Весна - моё любимое время года. Le printemps est ma saison préférée.
Зима - моё любимое время года. L'hiver est ma saison préférée.
Ты рискуешь потерять моё доверие. Tu risques de perdre ma confiance.
Возможно, это изменит моё поведение. Ça pourrait changer mon comportement.
Они вычеркнули моё имя из списка. Ils ont effacé mon nom de la liste.
Моя мать умерла в моё отсутствие. Ma mère est morte en mon absence.
Это моё любимое число в reCAPTCHA. Bon, voilà mon nombre préféré de reCAPTCHA.
Я думал, вы прочли моё резюме. Je pensais que vous aviez lu mon CV.
Это моё третье выступление на TED. C'est ma troisième visite à TED.
Она не ответила на моё письмо. Elle n'a pas répondu à ma lettre.
Итак, моё время подходит к концу. Bon, j'arrive à la fin de mon temps.
Это не просто моё личное хобби. Ce n'est pas un de mes passe-temps.
Я думал, ты прочёл моё резюме. Je pensais que tu avais lu mon CV.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!