Примеры употребления "мной" в русском

<>
Переводы: все20920 je20821 другие переводы99
Ты должна пойти со мной. Tu dois venir avec moi.
Том будет со мной согласен. Tom sera d'accord avec moi.
Зачем вы за мной идёте? Pourquoi me suivez-vous ?
Ты забыл со мной поздороваться? Tu as oublié de me saluer ?
Со мной никто не согласился. Personne n'a été d'accord avec moi.
Том бы со мной согласился. Tom serait d'accord avec moi.
Со мной никто не разговаривает. Personne ne parle avec moi.
Она со мной не разговаривает. Elle ne me parle pas.
Почему ты следуешь за мной? Pourquoi me suis-tu ?
Не разговаривайте со мной так. Ne me parlez pas comme ça.
Они плохо со мной обращались. Ils me maltraitèrent.
Они идут вместе со мной. Ils viennent avec moi.
"Следуйте за мной, делаем так". "Venez avec moi par là."
Рядом со мной никого нет Il n’y a personne près de moi
Такое только со мной происходит. Ça n'arrive qu'à moi, ces choses-là.
Никто со мной не разговаривает. Personne ne parle avec moi.
Так было и со мной. Ce fut le cas pour moi.
Ты должен пойти со мной. Tu dois venir avec moi.
Не поступай так со мной! Ne me fais pas cela !
Почему вы следуете за мной? Pourquoi me suivez-vous ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!