Примеры употребления "мире" в русском с переводом "monde"

<>
В мире существует чудовищное неравенство. Il y a une énorme disparité dans le monde.
Есть в мире добрые люди. Il y a de bonnes gens de par le monde.
Расскажите мне об этом мире. Parlez-moi de ce monde.
В мире появилась новая мания. Le monde a une nouvelle passion.
В каком мире мы живём? Dans quel monde vivons-nous ?
Самая тяжелая профессия в мире: Le métier le plus dur du monde:
Вот что происходит в мире. Voilà ce qui se passe dans le monde.
Мы живем в уязвимом мире. Nous vivons dans un monde vulnérable.
Самая известная статуя в мире. La statue la plus célèbre du monde.
Энергетическая независимость во взаимозависимом мире L'indépendance énergétique dans un monde interdépendant
Демократия снизу в арабском мире? La démocratie par le bas dans le monde arabe ?
Английский - второй язык в мире. L'anglais est la deuxième langue du monde.
Мы в совершенно новом мире. Nous sommes dans un monde totalement nouveau.
Самая стабильная экономика в мире Le plus gros absorbeur de choc au monde
В мире растут антиамериканские настроения. Les sentiments anti-américains se développent partout dans le monde.
какие проблемы - главные в мире? quels sont les grands problèmes du monde ?
Мы живем в одном мире. Nous vivons dans un seul monde.
Десять миллионов электромобилей в мире. dix millions de véhicules électriques sur les routes du monde.
дизайнеры - крупнейшие синтезаторы в мире. Les designers sont les plus gros synthétiseurs du monde.
Мы расширили взаимосвязи в мире. Nous avons rendu le monde plus coopératif.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!