Примеры употребления "комнату" в русском с переводом "chambre"

<>
Ты вошёл в мою комнату. Tu es rentré dans ma chambre.
Я показал ей свою комнату. Je lui ai montré ma chambre.
Я показал ему свою комнату. Je lui ai montré ma chambre.
Я забронировал у вас комнату. J'ai retenu chez vous une chambre.
Она показала мне свою комнату. Elle m'a montré sa chambre.
Он приказал мне немедленно покинуть комнату. Il m'ordonna de quitter la chambre immédiatement.
Мне не надо убирать свою комнату. Je n'ai pas à nettoyer ma chambre.
Он привёл свою комнату в порядок. Il a mis sa chambre en ordre.
Она красит свою комнату в белый цвет. Elle peint sa chambre en blanc.
Он сказал мне зайти в его комнату. Il m'a dit d'aller dans sa chambre.
Я вернулась в свою комнату совершенно несчастной. Je suis retournée dans ma chambre, inconsolable.
Сними обувь, прежде чем войти в комнату. Ôte tes chaussures avant d'entrer dans la chambre.
Я видел, как он входил в комнату. Je l'ai vu rentrer dans la chambre.
например, маленький брат вошел в комнату сестры. comme un petit frère dans la chambre d'une petite soeur.
И вот, зайдя в комнату, я закрыл дверь. Alors quand je rentre dans la chambre, je ferme la porte.
Не входи ко мне в комнату без стука! N'entre pas dans ma chambre sans frapper !
Она пошла в комнату и легла на кровать. Elle est allée dans la chambre et s'est étendue sur le lit.
Накануне моего отъезда она зашла в комнату и сказала: La nuit avant mon départ, elle est venue dans la chambre et a dit:
Я бы хотел комнату с хорошим видом из окна, пожалуйста. J'aimerais une chambre avec une belle vue, je vous prie.
Итак, в конце второй недели мы пришли в комнату ТЕМПТа. À la fin des deux semaines, nous sommes revenu dans la chambre de TEMPT.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!