Примеры употребления "комнату" в русском

<>
Переводы: все318 pièce167 chambre127 другие переводы24
Я видел, как он убирал комнату. Je l'ai vu nettoyer la pièce.
Ты вошёл в мою комнату. Tu es rentré dans ma chambre.
Он на цыпочках вошёл в комнату. Il entra dans la pièce sur la pointe des pieds.
Я показал ей свою комнату. Je lui ai montré ma chambre.
Когда она вошла в комнату, он встал. Comme elle entra dans la pièce, il se leva.
Я показал ему свою комнату. Je lui ai montré ma chambre.
Она не захотела, чтобы он покидал комнату. Elle ne voulut pas qu'il quitte la pièce.
Я забронировал у вас комнату. J'ai retenu chez vous une chambre.
Что же происходило, когда профессор покидал комнату? Que s'est il passé quand le professeur a quitté la pièce?
Она показала мне свою комнату. Elle m'a montré sa chambre.
Не входите в комнату без стука, пожалуйста. Veuillez ne pas entrer dans la pièce sans frapper.
Он приказал мне немедленно покинуть комнату. Il m'ordonna de quitter la chambre immédiatement.
Мы зазываем их в комнату и проводим эксперименты. Nous les appelons dans une pièce et nous faisons l'expérience.
Мне не надо убирать свою комнату. Je n'ai pas à nettoyer ma chambre.
Я вошёл в комнату и пожал ему руку. J'entrai dans la pièce et lui serrai la main.
Он привёл свою комнату в порядок. Il a mis sa chambre en ordre.
Его окружат люди, и его путь через комнату затруднен. Cette personne est entourée de monde, et son passage dans la pièce est entravé.
Она красит свою комнату в белый цвет. Elle peint sa chambre en blanc.
Но представьте кого-нибудь не очень популярного, проходяшего через комнату. Mais imaginez que quelqu'un qui n'est pas très populaire passe dans cette pièce.
Он сказал мне зайти в его комнату. Il m'a dit d'aller dans sa chambre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!