Примеры употребления "игравшая" в русском с переводом "jouer"

<>
Переводы: все914 jouer858 faire55 pincer1
Согласно легенде, когда Фома Неверующий - апостол, святой Фома - причалил к берегу моего родного штата Керала, примерно около 52 года н.э., его встретила на берегу еврейская девочка, игравшая на флейте. La légende raconte que quand Thomas l'Apôtre sceptique, Saint Thomas a abordé les côtes du Kérala, mon état d'origine, aux environs de 52 après Jésus-Christ, une Juive jouant de la flûte l'a accueilli à terre.
Мы играем на музыкальных инструментах. Nous jouons des instruments de musique.
Мы часто играем в шахматы. Nous jouons souvent aux échecs.
Он играет с моим котом. Il joue avec mon chat.
Мой брат играет на гитаре. Mon frère joue de la guitare.
Кто-то играет на пианино. Quelqu'un joue du piano.
Он часто играет на гитаре. Il joue souvent de la guitare.
Он хорошо играет в теннис. Il joue bien au tennis.
Сейчас Том играет на скрипке. Tom joue du violon maintenant.
Нэнси не играет в теннис. Nancy ne joue pas au tennis.
Джейн также играет в теннис. Jane joue également au tennis.
Мама сейчас играет в теннис. Maman joue maintenant au tennis.
Она играет в компьютерную игру. Elle joue à un jeu sur ordinateur.
Цвет играет очень важную роль. Les couleurs jouent un rôle très important.
Он не играет в видеоигры. Il ne joue pas à des jeux vidéo.
Мой дядя играет на гитаре. Mon oncle joue de la guitare.
Моя сестра играет в куклы. Ma soeur joue aux poupées.
Он хорошо играет на пианино. Il joue bien du piano.
Он играет в футбольной команде. Il joue dans l'équipe de football américain.
Бог не играет в кости! Dieu ne joue pas aux dés !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!