Примеры употребления "знаешь" в русском с переводом "connaître"

<>
Ты не знаешь его имени? Ne connais-tu pas son nom ?
Ты здесь кого-нибудь знаешь? Connais-tu quiconque, ici ?
Ты знаешь номер телефона Тома? Connais-tu le numéro de téléphone de Tom?
Ты знаешь, сколько мне лет? Connais-tu mon âge ?
Откуда ты так хорошо знаешь английский? Comment se fait-il que tu connaisses si bien l'anglais ?
Ты знаешь парадокс про Ахиллеса и черепаху? Connais-tu le paradoxe d'Achille et de la tortue ?
Ты знаешь группу крови отца твоего ребёнка? Connaît-tu le groupe sanguin du père de ton enfant ?
Поищи в словаре слова, которых ты не знаешь. Cherche dans le dictionnaire les mots que tu ne connais pas.
Может быть, теперь, когда ты знаешь правду, тебе станет лучше. Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
Мы не знаем друг друга. Nous ne nous connaissons pas.
Мы не знаем их причин. Nous ne connaissons pas leurs causes.
Мы все знаем короткий ответ. Nous connaissons tous une réponse simple.
Мы знаем Ассанжа по имени. Nous connaissons le nom de Assange.
Поэтому мы знаем их имена. C'est pour cela que nous connaissons leurs noms.
Говорят, он знает этот секрет. On dit qu'il connaît le secret.
Только Бог знает истинный смысл." Dieu seul en connaît la véritable signification."
Он знает про вино всё. Il connaît tout.
Его знает очень много людей. De très nombreuses personnes le connaissent.
Он знает много забавных фокусов. Il connaît beaucoup de trucs amusants.
Она знает твой номер телефона? Connaît-elle ton numéro de téléphone ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!