Примеры употребления "делают" в русском с переводом "faire"

<>
А гекконы делают это лучше. Les geckos le font mieux.
Что же они конкретно делают? Mais que font-ils?
и что же они делают? Et que font-ils ?
Пусть сотрудники все это делают. Laissez-les faire.
Мои дети делают так постоянно. Mes gamins le font tout le temps.
Делают удивительные вещи из силикона. Il font des trucs hallucinants avec du silicone.
Именно это и делают религии. C'est ce que font les religions.
Но они делают всю работу, Mais ils font le travail.
Вот что делают ваши гены. C'est ce que font vos gènes.
Итак, как они делают это? Alors, comment font-ils cela?
Некоторые ленятся и делают ошибки. D'autres sont paresseux et font des erreurs.
но они этого не делают. Mais elles ne le font pas.
Для чего они это делают? Pourquoi est-ce qu'elles font ça ?
Я знаю, что они делают. Je sais ce qu'ils font.
То, что они делают, поразительно. Ce qu'elles font est extraordinaire.
Есть материалы, которые это делают. Il y a des matériaux qui font ça.
Почему Т-мемы это делают? Et pourquoi feraient-ils cela ?
Он делают это для себя. Ils l'ont fait pour eux-mêmes.
Они делают лучшее, что могут. Elles font du mieux qu'elles peuvent.
Дети делают вид, что чистят зубы. Les enfants font comme s'ils se brossaient les dents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!