Примеры употребления "вещи" в русском

<>
Однако, происходят и плохие вещи. Toutefois, de mauvaises choses arrivent.
Это прекрасный пример простой вещи. C'est un exemple fantastique, un objet simple.
Оставь в покое мои вещи. Laisse mes affaires tranquilles.
Можно делать и другие вещи. Mais vous pouvez faire autre chose.
Можно делать и большие вещи. Vous pouvez fabriquer de plus grands objets :
Убери свои вещи с прохода! Mets tes affaires hors du passage !
Я просто создавал разные вещи. Je faisais des choses, c'est tout.
Могу я оставить здесь ценный вещи? Puis-je déposer les objets de valeur ici ?
Он положил свои вещи слева внизу. Il a mis ses affaires en bas et à gauche.
Это трансформация, две разные вещи. Ça, c'est une transformation, deux choses différentes.
Тем не менее, вещи такого рода есть. Mais néanmoins, ce genre d'objets existe.
Как вы смотрели на вещи в вашей жизни? Comment regardiez-vous vos affaires ?
да, некоторые вещи лучшие других. oui, certaines choses valent mieux que d'autres.
Вещи, которые синхронизируются друг с другом сами собой. Des objets inanimés qui pourraient se synchroniser spontanément par eux-mêmes.
Это место, где вы ожидаете найти эти вещи. C'est là que l'on s'attend à trouver ses affaires.
Это просто две разные вещи. C'est - ce sont juste 2 choses différentes.
Хочу сказать, это было - неужели я - это мои вещи? Je veux dire, c'était - est-ce que j'étais mes objets?
Он кое-как покидал свои вещи в сумку. Il a mis pêle-mêle ses affaires dans le sac.
Но обнаружились и неочевидные вещи. Mais nous avons aussi trouvé des choses moins évidentes.
Эти вещи не остаются в центре притяжения, но со временем они "притягиваются" туда. Et ces objets ne restent pas dans le centre de gravité, mais, avec le temps, ils gravitent là.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!