Примеры употребления "вещи" в русском

<>
Переводы: все1590 chose1232 objet46 affaire28 другие переводы284
Давайте называть вещи своими именами. Appelons un chat un chat.
Несмотря на новые попытки правительства закрыть газету - путём ареста и даже пыток её сотрудников, а также создания препон для распространения и печати - "The Daily News" не отреклась от правила "называть вещи своими именами". En dépit des tentatives du gouvernement depuis lors pour interdire le journal, en arrêtant et même torturant son personnel, en empêchant son tirage également et son approvisionnement en encre et papier, le Daily News est resté fidèle à sa devise "d'appeler un chat un chat ".
Мы надеялись на две вещи. On espérait le faire sur deux pages.
Я делал все эти вещи. J'ai fait tout ça.
Моим детям нравятся эти вещи. Mes gosses adorent ce genre de truc.
Каждое слово означает разные вещи. tous différents.
Делают удивительные вещи из силикона. Il font des trucs hallucinants avec du silicone.
Я помогу тебе уложить вещи. Je t'aiderai à faire tes bagages.
клювом смахивают вещи с места. Ils retournent tout et fouillent avec leurs becs.
Я помогу вам уложить вещи. Je vous aiderai à faire vos bagages.
совместить все эти несопоставимые вещи? comment rassemblez-vous tous ces morceaux disparates ?
"убивать людей и ломать вещи". "tuer des gens et casser des trucs."
Список говорит нам две вещи. Cette énumération met deux éléments en évidence.
Это способ, которым эти вещи работают. C'est comme ça que ça marche.
Отнесите, пожалуйста, мои вещи в номер. S'il vous plaît, portez mes valises dans ma chambre.
Но его также беспокоили некоторые вещи. Mais il était aussi inquiet.
Zipcar удалось сделать действительно правильные вещи. Zipcar a eu raison sur bien des points.
Такие вещи происходят в считанные часы. Et ces faits se produisent en quelques heures.
Это чрезвычайно важные вещи для размышления. Ce sont des questions d'une importance immense.
Промышленное рыболовство использует здоровые вещи, машинерию. La pêche industrielle utilise de gros trucs, de grandes machines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!