Примеры употребления "важно" в русском с переводом "important"

<>
Дыхание очень важно для нас. La respiration est très importante pour nous.
Очевидно проведение экспериментов очень важно. Évidemment que l'expérimentation est très importante.
Важно, чтобы изменения были естественными. C'est important pour nous de grandir de manière organique.
Важно придерживаться именно этого определения. Il est important de s'en tenir à cette définition.
Об этом очень важно помнить. Il est important de s'en rappeler.
Для нас это очень важно. Et qui est si important pour nous.
Важно держать это в голове. L'important est de garder cela en tête.
Ещё раз, бесконечность - это важно. Encore une fois, l'infini est important.
Так что образование очень важно. Alors l'éducation est très importante.
По-моему, это очень важно. Je pense que c'est vraiment important.
И ее очень важно понять. Il est important de comprendre cette affirmation.
Пиво очень важно в Бразилии. La bière est une chose très importante au Brésil.
Почему же это так важно? Pourquoi est-ce important?
Очень важно иметь достаточно отдыха. Il est très important d'avoir suffisamment de repos.
Проясню, почему это так важно. Laissez-moi vous dire pourquoi c'est si important.
Первые принципы, это очень важно. Les premiers principes, c'est important.
Изучение древнего климата очень важно. L'étude des anciens climats est très importante.
По-моему, это крайне важно. Je pense que c'est quelque chose de très important.
Это особенно важно для молодёжи. C'est particulièrement important pour les jeunes.
Образование настолько для меня важно, Pour moi, l'éducation c'est important.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!