Примеры употребления "Одна" в русском

<>
Это была одна из групп. Ceci est un de ces groupes.
Она решила продолжать дальше одна. Ils ont décidé de faire cavalier seul.
Это почти одна восьмая общества. C'est presque un huitième de la population.
Я думала, что я одна. Je pensais être seule.
Одна закручена в одну сосиску. L'un est enfermé dans une saucisse.
Она была в доме одна. Elle était seule dans la maison.
Представляется еще одна возможность - техническая. Et une autre possibilité est une possibilité technologique.
Ты никогда не будешь одна. Tu ne seras jamais seule.
На столе только одна книга. Il n'y a qu'un seul livre sur le bureau.
Я никогда не пью одна. Je ne bois jamais seule.
Бразилия - одна из стран БРИК. Le Brésil est un des pays du BRIC.
Я хотела бы побыть одна. J'aimerais être seule.
У меня только одна осталась. Je n'en ai plus qu'une.
Я не хочу идти одна. Je ne veux pas aller seule.
Но все это - одна система. Mais ce n'est qu'une façon de faire.
Я не люблю быть одна. Je n'aime pas être seule.
Но есть ещё одна возможность. Mais il y a encore une autre possibilité.
Я думала, что всегда буду одна. Je pensais que je serais toujours seule.
Сперва это была одна лампочка. Cela alimentait une ampoule au début.
Я была одна и шла пешком. J'étais seule et à pied.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!