Примеры употребления "Какие" в русском с переводом "quel"

<>
Какие перемены у нас впереди? Quel va être le prochain changement?
Какие лекарства Вы мне посоветуете? Quels médicaments recommandez-vous ?
Какие здесь могут возникнуть проблемы? Quels sont les problèmes en relation avec ça?
Какие вина у вас есть? Quels vins avez-vous ?
Какие инновации могли бы осуществиться? Quelles innovations surgiraient?
какие проблемы - главные в мире? quels sont les grands problèmes du monde ?
Знаете какие это два слова? Vous voyez de quels mots je parle ?
Какие условия поступления в аспирантуру? Quelles sont les conditions pour devenir boursier de thèse ?
Какие же обстоятельства этого обеда? Quel est le contexte de ce repas?
Какие проблемы вас глубоко волнуют? Quels sont les sujets qui vous concernent profondément ?
Какие у Вас с ним отношения? Quelles relations avez-vous avec lui ?
Какие затраты связаны с этими решениями? Quels sont les coûts liés à de telles décisions?
Какие определенные цели должен преследовать ДИТ? Quels objectifs précis attendrait-on d'un responsable de l'information?
Какие симптомы указывают на венерическое заболевание? Quels sont les symptômes d'une maladie sexuelle?
Какие электростанции смогут работать в будущем? Quel genre de centrale électrique sera autorisé à l'avenir ?
Какие достопримечательности есть в этом городе? Quelles curiosités y a-t-il dans cette ville ?
Однако какие именно продукты были заражены? Mais quelle nourriture avait été contaminée ?
Какие у меня есть еще варианты? Quelles autres options ai-je ?
Какие у вас планы на выходные? Quels sont vos projets pour le weekend ?
Какие виды животных создали эту цивилизацию? Quelle espèce animale a créé cette civilisation?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!