Примеры употребления "Даму" в русском

<>
Переводы: все47 mesdames35 dame12
Итак, я возьму даму, а вот пятерка крести. Donc, j'utilise la dame et ici est le cinq de trèfle.
Дамы и господа, садитесь поудобнее. Mesdames et messieurs, approchez.
Я начну с трех дам. Je commence par trois dames.
Спасибо большое, дамы и господа. Mesdames et messieurs, merci beaucoup.
десятка, валет дама, король, туз Dix, valet, dame, roi et as.
Вы готовы, дамы и господа? Êtes-vous prêts mesdames et messieurs ?
Итак приз достается вот этой даме. Alors, il va à la dame ici.
Дамы и господа, флаг Индонезии. Mesdames et Messieurs, le drapeau de l'Indonésie.
Эта дама говорит о своем потерянном питбуле. La dame fait de la pub pour son pit-bull qu'elle a perdu.
Дамы и господа, спасибо вам. Mesdames et messieurs, merci beaucoup.
Я думаю здесь у нас дама, верно. Je garde la dame ici, oui.
Добрый вечер, дамы и господа! Bonsoir Mesdames et Messieurs !
Поэтому вон там дамы в красных шляпах. Donc vous avez les dames au chapeau rouge par ici.
Добро пожаловать, дамы и господа! Bienvenue, Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs !
Вообщем, добро пожаловать в Оксфорд, дамы и господа. Donc, bienvenue à Oxford, messieurs-dames.
Дамы и господа, сотворение жизни. Mesdames et messieurs, la création de la vie.
Дорогие дамы, вы узнаете себя в следующих строках, описывающих несколько женских привычек, которые заставляют мужчин злиться? Mes chères dames, vous allez connaître dans les lignes suivantes des vices féminins qui arrivent à pomper le sang des veines des hommes.
Доброе утро, дамы и господа! Et bien, bonjour mesdames et messieurs.
А вот здесь слева, эта дама в действии - прокалывает и высасывает телесные жидкости из подопытного клеща, с правой стороны. Et ici vous voyez cette dame à l'oeuvre à votre gauche - elle perce les fluides corporels à gauche de l'acarien test.
Дамы и господа исторический полет начался. Mesdames et Messieurs, un vol historique a commencé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!