Примеры употребления "этапом" в русском с переводом "етапі"

<>
Результаты этапа "Туристская полоса препятствий": На етапі "Туристська смуга перешкод":
Галиции на завершающем этапе революции? Галичині на завершальному етапі революції?
На следующем этапе оформляем ножку. На наступному етапі оформляємо ніжку.
На следующем этапе выполняется грунтование. На наступному етапі виконується грунтування.
Восточная Галиция на завершающем этапе Східна Галичина на завершальному етапі
На каком этапе сейчас находитесь? На якому етапі зараз перебуваєте?
Антенна автомобиля этапе устанавливает постулировать Антена автомобіля етапі встановлює постулювати
Охарактеризуйте положение Афганистана на современном этапе. Охарактеризуйте становище Афганістану на сучасному етапі.
Вариант Хайфы отпал на раннем этапе. Варіант Хайфи відпав на ранньому етапі.
На подготовительном этапе приобретают необходимые материалы. На підготовчому етапі набувають необхідні матеріали.
на каждом этапе следовать указаниям судей; на кожному етапі дотримуватися вказівок суддів;
Зрители на этапе в итальянском Антхольце. Глядачі на етапі в італійському Антхольці.
На каком этапе выздоровления можно чихать? На якому етапі одужання можна чхати?
В завершающем этапе делается застежка браслета. У завершальному етапі робиться застібка браслета.
На завершающем этапе монтаж металлопластиковых окон. На завершальному етапі монтаж металопластикових вікон.
На третьем этапе следует расставить приоритеты. На третьому етапі слід розставити пріоритети.
Чертеж поможет вам на подготовительном этапе Креслення допоможе вам на підготовчому етапі
"Актуальные проблемы криминалистики на современном этапе". "Актуальні проблеми законодавчого процесу на сучасному етапі"
Диагностическая лапароскопия на этом этапе заканчивается. Діагностична лапароскопія на цьому етапі закінчується.
Экспресс-анализ технологичности на этапе проектирования. Експрес-аналіз технологічності на етапі проектування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!