Примеры употребления "этапом" в русском

<>
Клиническая смерть является обратимым этапом умирания. Клінічна смерть - зворотній етап помирання.
Последним этапом является психофизиологическая зависимость. Останнім етапом є психофізіологічна залежність.
Следующим этапом стала верстка и программирование. Попередній крок - верстка та програмування.
Завершающим этапом является составление технического отчета. Завершальний етап - написання технічного звіту.
Следующим этапом уже будет бессонница. Наступним етапом вже буде безсоння.
Следующим этапом нажимаем "Загрузить видео". Наступним етапом натискаємо "Завантажити відео".
Последним этапом является полировка кузова. Останнім етапом є полірування кузова.
Четвертым этапом выступает макияж бровей. Четвертим етапом виступає макіяж брів.
доступ является начальным этапом операции. Д. є початковим етапом операції.
Отправлен этапом в Воркуту (1946). Відправлений етапом до Воркути (1946).
Следующим этапом станет бетонирование бассейнов. Наступним етапом стане бетонування басейнів.
Важным этапом ремонтных работ считается отделка. Важливим етапом ремонтних робіт вважається обробка.
года, что станет третьим заключительным этапом. року, що стане третім заключним етапом.
Исходным этапом внутрифирменного планирования является маркетинг. Вихідним етапом внутріфірмового планування є маркетинг.
После неё послали этапом в Сибирь. Після неї відправили етапом у Сибір.
Это было первым этапом демонетизации золота. Це було першим етапом демонетизації золота.
Стал подготовительным этапом к осуществлению национализации. Став підготовчим етапом до здійснення націоналізації.
Доклад являлся важным этапом Хрущёвской оттепели. Промова була важливим етапом Хрущовської відлиги.
Работа с документацией называется камеральным этапом. Робота з документацією називається камеральних етапом.
Проверка работы подсветки является завершающим этапом. Перевірка роботи підсвічування є завершальним етапом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!