Примеры употребления "этапе" в русском с переводом "етапів"

<>
Рефрижераторные железнодорожные грузоперевозки предполагают этапов. Рефрижераторні залізничні вантажоперевезення припускають етапів.
Турнирное положение после трех этапов: Турнірне становище після трьох етапів:
и включают несколько зрелищных этапов. і включають кілька видовищних етапів.
Ротация происходит в 5 этапов. Ротація відбувається в 5 етапів.
определение этапов социально-педагогической деятельности; визначення етапів соціально-педагогічної діяльності;
Является логическим завершением первых этапов. Є логічним завершенням перших етапів.
уточнено содержание этапов аудиторской проверки; уточнено зміст етапів аудиторської перевірки;
Эмбриогенез делится на несколько этапов. Ембріогенез поділяється на декілька етапів.
чёткому планированию всех этапов работы чіткому плануванню всіх етапів роботи
Игра поделена на 5 этапов. Гра поділена на 5 етапів.
"Дерегуляция состоит из трех этапов. "Дерегуляція складається з трьох етапів.
Античная литература пережила пять этапов. Антична література пережила п'ять етапів.
Турнир проводился в 5 этапов. Турнір проходив у 5 етапів.
Неоднократная призерка этапов Кубка мира. неодноразова призерка етапів Кубку Світу.
Техника имплозии включает несколько этапов. Техніка імплозії включає декілька етапів.
Депортация происходила в несколько этапов. Депортація відбувалася в декілька етапів.
Надо пройти несколько этапов расставания: Треба пройти кілька етапів розставання:
Церемония состояла из нескольких этапов. Церемонія складалась з кількох етапів.
Подробные фотоиллюстрации всех этапов приготовления. Детальні фотоілюстрації всіх етапів приготування.
К основным этапам раскрутки сайта относят: До основних етапів розкрутки сайту відносять:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!