Примеры употребления "эру" в русском

<>
Развитие жизни в архейскую эру. Розвиток життя в архейську еру.
Мы живем в эру глобальной экономики. Ми живемо в епоху глобалізації економік.
Существует два взгляда на Эдвардианскую эру. Існує два погляди на Едвардіанську еру.
Эволюция котлеты в новую эру - Quiviger Еволюція котлети в нову еру - Quiviger
Это расширение в современную эру ускоряется. Це розширення в сучасну еру прискорюється.
XVII век открывает новую эру в патрологии. 17 століття відкриває нову еру в патрології.
Жизнь 4.0: путешествие в эру диджитал Життя 4.0: подорож в еру діджитал
Об этом передает пресс-службу Эру Трейдинг. Про це повідомляє прес-службу Еру Трейдинг.
Кино в России: эра попкорна? Кіно в Росії: ера попкорна?
Успешный автор эры pulp-журналов. Успішний автор ери pulp-журналів.
Эра величавых открытий западных мореплавателей. Епоха великих відкриттів західних мореплавців.
Из Эре вытекает река Ниагара. З Ері витікає річка Ніагара.
Летосчисление ведется по буддистской эре (тайск. Літочислення ведеться за буддистською ерою (тай.
1 крона делится на 100 эре. Одна крона ділиться на 100 ере.
ЭР 50 / 70-АП (тип высокого давления) ЕР 50 / 70-АП (тип високого тиску)
С началом эры звукового кино прекратила сниматься. Після початку епохи звукового кіно продовжував зніматися.
Ледниковый период 3: Эра динозавров Льодовиковий період 3: Ера динозаврів
Танцор новой эры - Маркус Скотт. Танцівник нової ери - Маркус Скотт.
В стране наступила новая эра. В країні почалась нова епоха.
В этой эре господствовали динозавры. В цій ері панували динозаври.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!