Примеры употребления "эпохи" в русском

<>
Бах является представителем эпохи барокко. Бах є представником епохи бароко.
Творцов эпохи Возрождения называли титанами. Людей доби Відродження називали титанами.
Главная / Маленькая азбука эпохи Возрождения Головна / Маленька азбука епохи Відродження
Литература этой эпохи была разноцветной. Література цієї доби була різнобарвною.
Архитектор, яркий представитель эпохи эклектики. Архітектор, яскравий представник епохи еклектики.
Политзаключенный эпохи "застоя" Зиновий Антонюк Політв'язень доби "застою" Зиновій Антонюк
Ретро - это шарм вернувшейся эпохи. Ретро - це шарм повернулася епохи.
Политзаключенный эпохи "застоя" Василий Стус Політв'язень доби "застою" Василь Стус
Пешеходная экскурсия "Рим эпохи Барокко" Пішохідна екскурсія "Рим епохи Бароко"
Чоппер - типичное орудие олдувайской эпохи Чоппер - типове знаряддя олдувайської доби
Архитектура должна отбивать жизнь эпохи. Архітектура повинна відбивати життя епохи.
Социальные конфликты посткоммунистической эпохи ", 1997). Соціальні конфлікти посткомуністичної доби ", 1997).
Горацио Пагани - человек эпохи возрождения. Гораціо Пагані - людина епохи відродження.
Археологический памятник поселения скифской эпохи. Археологічна пам'ятка поселення скіфської доби.
Фрагменты керамической посуды эпохи неолита Фрагменти керамічного посуду епохи неоліту
Галереи эпохи возрождения, свойственна признак Болонье. Галереї доби відродження, характерна ознака Болоньї.
классический гуманизм - гуманизм эпохи Возрождения; Класичний гуманізм - гуманізм епохи Відродження;
Бронзовая фигура эпохи династии Шан-Инь Бронзова фігура доби династії Шан-Інь
Французский полководец эпохи Столетней войны. Французький полководець епохи Столітньої війни.
Люди эпохи мезолита пользовались также лодками. Люди доби мезоліту користувалися також човнами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!