Примеры употребления "эмоциональных" в русском

<>
эмоциональных нарушениях (плаксивости, обидчивости, вспыльчивости). емоційних порушеннях (плаксивості, уразливості, запальності).
избегайте физических и эмоциональных нагрузок; уникайте фізичних та емоційних навантажень;
символическое отреагирование физиологических и эмоциональных стрессов; символічне зняття фізіологічних та емоційних стресів;
Среди эмоциональных записей легко теряются факты. Серед емоційних записів легко губляться факти.
• при физических, умственных и эмоциональных перегрузках; • при фізичних, розумових і емоційних перевантаженнях;
Эмоциональный стресс и регуляция эмоциональных состояний. Емоційний стрес і регуляція емоційних станів............
Необходимо избегать эмоциональных и физических перегрузок; Необхідно уникати емоційних і фізичних перевантажень;
они подчёркивали прямую эмоциональную связь. вони підкреслювали прямий емоційний зв'язок.
Правое полушарие - это эмоциональная доминанта. Права півкуля - це емоційна домінанта.
Женщины - чувствительные и эмоциональные натуры. Жінки - чутливі і емоційні натури.
эмоциональная нагрузка и так далее. емоційне навантаження і так далі.
Характерно преобладание эмоционального над рациональным. Характерно переважання емоційного над раціональним.
Боль является эмоционально зависимым ощущением. Біль є емоційно залежним відчуттям.
Концовка встречи получилась довольно эмоциональной. Кінець зустрічі вийшов досить емоційним.
эмоциональная устойчивость, высокий уровень саморегуляции. емоційну стійкість, високий рівень саморегуляції.
Матчи проходили на высоком эмоциональном уровне. Матчі проходили на високому емоційному рівні.
Эмоциональный отклик определяется эмоциональной возбудимостью человека. Емоційний відгук визначається емоційною збудливістю людини.
Исчезновение приступа сопровождается бурными эмоциональными проявлениями. Зникнення нападу супроводжується бурхливими емоційними проявами.
Занятия побуждают к достижению эмоциональной гармонии. Заняття спонукають до досягнення емоційної гармонії.
Приключение, Визуальная новелла, Эмоциональная, Насилие Пригоди, Візуальна новела, Емоційність, Насильство
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!