Примеры употребления "емоційний" в украинском

<>
Переводы: все28 эмоциональный28
Тон їх - емоційний, піднесений, пафосний. Тон их - эмоциональный, приподнятый, пафосный.
понижений емоційний фон, апатія, страхи; сниженный эмоциональный фон, апатия, страхи;
сприятливий емоційний мікроклімат у колективі. Благоприятный эмоциональный микроклимат в коллективе.
Емоційний шок - стан пригніченості, розгубленості. Эмоциональный шок - состояние подавленности, растерянности.
Важливий емоційний і психологічний настрій. Важен эмоциональный и психический настрой.
Він такий емоційний, почав кричати! Он такой эмоциональный, начал кричать!
Емоційний інтелект, ключ до лідерства Эмоциональный интеллект, ключ к лидерству
Людина відчуває емоційний параліч, розгубленість. Человек испытывает эмоциональный паралич, растерянность.
Інтегровані проекти та емоційний маркетинг Интегрированные проекты и эмоциональный маркетинг
Дизайн ŠKODA KAROQ емоційний і динамічний. Дизайн SKODA KAROQ эмоциональный и динамичный.
Він більш емоційний, ніж просто дружній. Он более эмоционален, чем просто дружеский.
Неуважний до деталей, говіркий і емоційний. Невнимательный к деталям, разговорчив и эмоционален.
вони підкреслювали прямий емоційний зв'язок. они подчёркивали прямую эмоциональную связь.
Емоційний стрес і регуляція емоційних станів............ Эмоциональный стресс и регуляция эмоциональных состояний.
Приємне оточення створює відповідний емоційний настрій. Приятный фон создает соответствующий эмоциональный настрой.
Саме вони здатні накопичувати емоційний дискомфорт. Именно они способны накапливать эмоциональный дискомфорт.
Емоційний відгук визначається емоційною збудливістю людини. Эмоциональный отклик определяется эмоциональной возбудимостью человека.
Емоційний слух - філогенетично більш давня здатність. Эмоциональный слух - филогенетически более давняя способность.
Звукові вібрації стимулюють кровообіг, емоційний тонус. Звуковые вибрации стимулируют кровообращение, эмоциональный тонус.
Емоційний стан визначається за результатами ЕКГ. Эмоциональное состояние определяется по результатам ЭКГ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!