Примеры употребления "электронном виде" в русском

<>
Смотрите наши каталоги в электронном виде. Перегляньте наші каталоги в електронному вигляді.
Обновленный каталог в электронном виде HAUPA 2017! Оновлений каталог в електронному вигляді HAUPA 2017!
Этот реестр велся в электронном виде. Цей реєстр вівся в електронному вигляді.
Обновленный каталог в электронном виде HAUPA 2016! Оновлений каталог в електронному вигляді HAUPA 2016!
Фотографию 3х4 в электронном виде; Фотокартку 2х3 в електронному вигляді;
произведение в электронном или печатном виде. твір в електронному або друкованому вигляді.
судно в полностью собранном виде судно в повністю зібраному вигляді
Проверка в электронном реестре коммерческого регистра. Перевірка в електронному реєстрі комерційного регістра.
В упрощенном виде алгоритм выглядит так. У спрощеному вигляді алгоритм виглядає так.
электронном бесконтактном носители паспорта гражданина Украины); електронному безконтактному носії паспорта громадянина України);
Херефордская карта в виде круга (1276). Херефордська карта у вигляді кола (1276).
ВЭС продадут на электронном аукционе. ВЕС продадуть на електронному аукціоні.
Выпускается оно в виде эмульсии. Випускається воно у вигляді емульсії.
Семантические технологии в электронном обучении. Семантичні технології в електронному навчанні.
Мозаика в виде соцветия цветка. Мозаїка у вигляді суцвіття квітки.
Речь идет об электронном портале "Он-лайн дом юстиции". Онлайн-реєстрація здійснюється за допомогою сервісу "Он-лайн будинок юстиції".
В популярном виде описываются законы баллистики. У популярному вигляді описуються закони балістики.
в электронном форме с использованием ЭЦП. в електронному вигляді з використанням ЕЦП.
Изображение колебаний в виде векторной диаграммы Зображення коливань у вигляді векторної діаграми
Все это делается в электронном формате. Все це відбувається в електронному форматі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!