Примеры употребления "экстренное" в русском

<>
Используется как экстренное слабительное средство. Використовується як екстрене проносний засіб.
экстренное отключение используемых защищённых дисков. екстрене відключення використовуваних захищених дисків.
РФ созвала экстренное заседание Совбеза ООН. РФ скликала екстрене засідання Радбезу ООН.
Эрдоган уже созвал экстренное заседание парламента. Ердоган вже скликав екстрене засідання парламенту.
Пострадавшим показано экстренное введение антитоксической сыворотки. Постраждалим показано екстрене введення антитоксичної сироватки.
Экстренное торможение не помогло избежать наезда. Екстрене гальмування не допомогло уникнути зіткнення.
Ночью Кабмин собрался на экстренное заседание. Уночі Кабмін зібрався на екстрене засідання.
ЭКСТРЕННАЯ ЮРИДИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ 911 - стоимость Екстрена юридична допомога 911 - вартість
Экстренный источник питания Модуль внешнего питания Екстрене джерело живлення Модуль зовнішнього живлення
(высокоспециализированной) и экстренной медицинской помощи). (високоспеціалізованої) та екстреної медичної допомоги).
Показания для экстренного удаления зубов: Показання для екстреного видалення зубів:
Ботулизм - симптомы и экстренные меры. ботулізм - симптоми і екстрені заходи.
Перенес экстренную операцию коронарного шунтирования. Переніс екстрену операцію коронарного шунтування.
Экстренный вызов пожарной бригады - 101 Екстрений виклик пожежної служби - 101
Система помощи при экстренном торможении (EBA) Система допомоги при екстреному гальмуванні (EBA)
Загрузить инструкции для экстренных служб Завантаження інструкцій для екстрених служб
Экстренная госпитализация им не требовалась. Термінової госпіталізації вони не потребували.
При разрыве абсцесса требуется экстренная операция. При розриві абсцесу потрібна екстренна операція.
Михаила Светина экстренно госпитализировали 23 августа. Михайла Свєтіна екстрено госпіталізували 23 серпня.
На места незамедлительно выдвинулись экстренные службы. На місце негайно вирушили надзвичайні служби.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!