Примеры употребления "екстрене" в украинском

<>
екстрене відключення використовуваних захищених дисків. экстренное отключение используемых защищённых дисков.
Завтра Верховна Рада збереться на екстрене засідання. Завтра Верховная рада собирается провести внеочередное заседание.
Використовується як екстрене проносний засіб. Используется как экстренное слабительное средство.
Ердоган вже скликав екстрене засідання парламенту. Эрдоган уже созвал экстренное заседание парламента.
Екстрене джерело живлення Модуль зовнішнього живлення Экстренный источник питания Модуль внешнего питания
Постраждалим показано екстрене введення антитоксичної сироватки. Пострадавшим показано экстренное введение антитоксической сыворотки.
Екстрене гальмування не допомогло уникнути зіткнення. Экстренное торможение не помогло избежать наезда.
РФ скликала екстрене засідання Радбезу ООН. РФ созвала экстренное заседание Совбеза ООН.
Уночі Кабмін зібрався на екстрене засідання. Ночью Кабмин собрался на экстренное заседание.
Рада Безпеки ООН збирається на екстрене засідання. А Совбез ООН готовится к экстренному заседанию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!