Примеры употребления "экспедициям" в русском

<>
содействие миссиям и научным экспедициям; сприяння місіям і науковим експедиціям;
Вторую экспедицию также ждала неудача. Друга експедиція також закінчилася невдачею.
У экспедиции было 5 нарт. В експедиції використано 5 нарт.
Проблемы оптимизации пилотируемых межпланетных экспедиций Проблеми оптимізації пілотованих міжпланетних експедицій
Снарядил экспедицию на Новую Гвинею. Спорядив експедицію на Нову Гвінею.
Открыт в 1957 австралийской экспедицией. Відкритий в 1957 австралійською експедицією.
Ведутся систематические исследования международными экспедициями. Ведуться систематичні дослідження міжнародними експедиціями.
Приватные сопроводительные штемпели, применяемые в экспедициях. Приватні супровідні штемпелі, застосовувані в експедиціях.
Исследован англ. экспедицией в 1943. Досліджено англійською експедицією в 1943.
С 1990 работает археологическая экспедиция. Від 1990 працює археологічна експедиція.
Экипажи одиннадцатой длительной экспедиции (рус.). ↑ Екіпажі одинадцятої тривалої експедиції (російською).
осуществлено более 30 фольклорных экспедиций. Здійснила понад 40 фольклорних експедицій.
Упакованный мармелад передается в экспедицию. Упакований мармелад передається в експедицію.
Возглавил первую русскую кругосветную экспедицию. Керував першої російської кругосвітньої експедицією.
Первыми экспедициями руководим П. П. Семёнов. Першими експедиціями керував П. П. Семенов.
Они удобны в походах и экспедициях. Вони зручні в походах і експедиціях.
Британская экспедиция на Джомолунгму (1953) Британська експедиція на Джомолунгму (1953)
участника второй кругосветной экспедиции Дж. учасника другої кругосвітньої експедиції Дж.
Организатор и участник ряда антропологических экспедиций. Організатор і учасник ряду антропологічних експедицій.
Это отграничивает экспедицию от названных договоров. Це відмежовує експедицію від названих договорів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!