Примеры употребления "экспедицию" в русском

<>
Вторую экспедицию также ждала неудача. Друга експедиція також закінчилася невдачею.
Снарядил экспедицию на Новую Гвинею. Спорядив експедицію на Нову Гвінею.
Возглавил первую русскую кругосветную экспедицию. Керував першої російської кругосвітньої експедицією.
Упакованный мармелад передается в экспедицию. Упакований мармелад передається в експедицію.
Это отграничивает экспедицию от названных договоров. Це відмежовує експедицію від названих договорів.
Хоремхеб посылал также экспедицию в Пунт. Хоремхеб посилав також експедицію в Пунт.
По дороге они находят погибшую экспедицию. По дорозі вони знаходять загиблу експедицію.
Экспедицию возглавлял кандидат исторических наук Ярослав Онищук. Очолював експедицію кандидат історичних наук Ярослав Онищук.
Несколько дайверов отправляется в крайне рискованную экспедицию. Група дайверів йде в дуже ризиковану експедицію.
Ковалёв распоряжается везти его в газетную экспедицию. Ковальов розпоряджається везти його до газетної експедицію.
Возглавлял экспедицию на Тянь-Шань (1856-1857). Очолював експедицію на Тянь-Шань (1856-1857).
С 1990 работает археологическая экспедиция. Від 1990 працює археологічна експедиція.
У экспедиции было 5 нарт. В експедиції використано 5 нарт.
Проблемы оптимизации пилотируемых межпланетных экспедиций Проблеми оптимізації пілотованих міжпланетних експедицій
Открыт в 1957 австралийской экспедицией. Відкритий в 1957 австралійською експедицією.
Ведутся систематические исследования международными экспедициями. Ведуться систематичні дослідження міжнародними експедиціями.
Приватные сопроводительные штемпели, применяемые в экспедициях. Приватні супровідні штемпелі, застосовувані в експедиціях.
Исследован англ. экспедицией в 1943. Досліджено англійською експедицією в 1943.
содействие миссиям и научным экспедициям; сприяння місіям і науковим експедиціям;
Британская экспедиция на Джомолунгму (1953) Британська експедиція на Джомолунгму (1953)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!